|
Kronberg im Taunus |
|
| Am Winkelbach Lucas 3. Klasse Ich wohne in der Superstraße, die heißt Am Winkelbach. Dort habe ich einen Freund. Meistens spielen wir James Bond oder Power Rangers. Das macht sehr viel Spaß. Aber da gibt es eine Bestie: der Hund von meinem Freund. Der wildeste Hund, den ich je kannte. Aber die gute Seite ist, sie haben noch einen Hund, der ist viel kleiner als der große Hund und viel friedlicher. ENDE Egerländer Weg Juliana 3. Klasse The street I am living in is called Egerländer Straße. My best friend lives in my street. She is called Paula. We almost play every week together. Sometimes boys are mean to us, and want to fight. But we always win. Aus dem Englischen übersetzt Die Straße, in der ich lebe, heißt Egerländer Straße. Meine beste Freundin lebt in meiner Straße. Sie heißt Paula. Wir spielen meistens jede Woche zusammen. Manchmal sind Jungen gemein zu uns und wollen kämpfen. Aber wir gewinnen immer. Hainstraße Imogen 4. Klasse I live on a small street in a small town in the hills of central Germany. It’s called Hainstraße. Sort of like the ketchup company. I’m pretty it doesn’t have a special meaning. I don’t know anyone else, who lives on my street because I live in the grounds of a hotel called the Schlosshotel. It’s quite a nice hotel, which is famous for its golf course (my dad loves golf). Its quite special there because my sister and I keep finding little engravings everywhere. Letters and dates ranging as far back as A.D. 1803. It also attracts lots of guests because it has a really nice path which lets you walk right round the golf course. It also attracts animals too. Mainly rabbits, but there’s one big hare and once we even spotted a pine marten. My dog gave him a really good chase. Though small, my dog can really run! The actual Hainstraße is pretty busy because it hat lots of shops. One supermarket, five hardware shops, three gift shops and a post-office. It also has the Berliner-Platz. That has loads of shops. When you drive into the hotel’s grounds you go up a small hill, past the main entrance of the hotel and than go down a small side-road. On that side road there’s a large patch of grass where my sister and I like to play. On our driveway there’s a small garden where we let our dog out and where we keep our trampoline. So our street’s quite nice even though I mess our old street in England. Soon we are going to move back to England, but this time we are going to live in Wimbledon, seconds away from the high-street! But until than our German street will do. The End! Aus dem Englischen übersetzt Ich lebe in einer kleinen Straße in einer kleinen Stadt in den Bergen mitten in Deutschland. Die Straße heißt Hainstraße. Ein bisschen wie das Ketchup. Ich bin ziemlich sicher, der Name hat keine besondere Bedeutung. Ich kenne niemanden sonst, der in der Straße wohnt, weil ich in einem Hotel, dem Schlosshotel, wohne. Das ist ein recht hübsches Hotel, das berühmt ist für seinen Golfplatz (mein Vater liebt Golf). Es ist wirklich etwas Besonderes, denn meine Schwester und ich finden überall kleine Gravuren (Inschriften). Buchstaben und Daten gehen zurück bis auf das Jahr 1803. Das Hotel zieht auch eine Menge Gäste an, weil es einen wirklich sehr schönen Weg gibt, auf dem man um den ganzen Golfplatz spazieren kann. Es zieht auch Tiere an. Hauptsächlich Hasen, aber da gibt es einen Hasen, und einmal haben wir sogar einen Marder gesichtet. Mein Hund lieferte sich eine wirklich gute Jagd mit ihm. Auch wenn er klein ist, mein Hund kann wirklich rennen! Die Hainstraße ist ziemlich belebt, denn sie hat eine Menge Läden. Einen Supermarkt, fünf Geschäfte, drei Geschenkläden und ein Postamt. Es gibt auch den Berliner Platz. Da sind ein Haufen Geschäfte. Wenn man auf das Hotelgelände fährt, geht es einen kleinen Berg hinauf, vorbei am Haupteingang vom Hotel und dann eine kleine Seitenstraße hinunter. In dieser Seitenstraße gibt es einen großen Rasen, wo meine Schwester und ich gern spielen. In unserer Straße ist ein kleiner Garten, wo wir unseren Hund laufen lassen und wo wir unser Trampolin aufgestellt haben. Also, unsere Straße ist ziemlich nett, auch wenn ich unsere alte Straße in England vermisse. Bald werden wir zurück nach England gehen, aber diesmal werden wir in Wimbledon leben, nur ein paar Sekunden von der Landstraße! Aber bis dahin wird es schon gehen in unserer Straße in Deutschland. Ende! Kreuzenäcker Weg Elena 1. Klasse I live on Kreuzenäcker Weg. It is a long street going up a hill. There is a lot of traffic. It is quiet on my street. I like living on my street. I want my street to be called “Play Street”. Aus dem Englischen übersetzt Ich wohne im Kreuzenäcker Weg. Das ist eine lange Straße, die einen Berg hinauf geht. Es gibt viel Verkehr. In meiner Straße ist es ruhig. Ich wohne gerne in meiner Straße. Ich möchte, dass meine Straße „Play Street“ heißt. Oberer Lindenstruthweg Sophie 2. Klasse Hello! My name is Sophie and my street’s name is Oberer Lindenstruthweg. This name is the name of a tree. The street is a small and straight street. There are also many fields on my street. Many friends live on my street. I like to ride my bicycle and skip-rope on the street. If I could rename my street I would name it “The Magic Street”. Aus dem Englischen übersetzt Hallo! Mein Name ist Sophie und der Name meiner Straße lautet Oberer Lindenstruthweg. Dieser Name ist der Name eines Baums. Die Straße ist eine kleine und gerade Straße. Es gibt außerdem noch viele Felder auf meiner Straße. Viele Freunde wohnen in meiner Straße. Ich fahre gerne Fahrrad auf der Straße und spiele Seilspringen. Wenn ich meiner Straße einen neuen Namen geben könnte, würde ich sie „The Magic Street“ nennen. Oberer Lindenstruthweg Marie-Charlotte 4. Klasse Hallo, my name is Marie-Charlotte. I am 8 years old and I come from France. I live in Oberer Lindenstruthweg in Kronberg. Our neighbours are very kind. In front of us lives a woman with three children, two boys and one girl. My street is very calm. My street is small and straight. On my street there has never been traffic. On my street I play bicycle. I play on my street with my sister Sophie or with my two best friends Corina and Patricia. I am very happy there. Aus dem Englischen übersetzt Hallo, mein Name ist Marie-Charlotte. Ich bin acht Jahre alt und komme aus Frankreich. Ich lebe im Oberen Lindenstruthweg in Kronberg. Unsere Nachbarn sind sehr freundlich. Gegenüber von uns wohnt eine Frau mit drei Kindern, zwei Jungen und ein Mädchen. Meine Straße ist sehr ruhig. Meine Straße ist klein und gerade. In meiner Straße hat es nie Verkehr gegeben. Auf meiner Straße fahre ich Rad. Ich spiele auf meiner Straße mit meiner Schwester Sophie und meinen zwei besten Freundinnen Corina und Patricia. Ich bin sehr glücklich hier. Schreyerstraße Alvaro 2. Klasse Hello, my name is Alvaro. My street’s name is Schreyerstraße in Kronberg. Adolf Schreyer (1828-1899) was a well-known German artist. He was a painter. My street is small and is mostly straight. There are many Spanish people. My friends Thomas and Konstantin live on my street. I like to ride my bicycle on my street. I like living here. This is my new home. I would call my street “Latino Street”. Aus dem Englischen übersetzt Hallo, mein Name ist Alvaro. Meine Straße heißt Schreyerstraße in Kronberg. Adolf Schreyer (1828-1899) war ein bekannter deutscher Künstler. Er war ein Maler. Meine Straße ist klein und größtenteils gerade. Es gibt viele Spanier hier. Meine Freunde Thomas und Konstantin wohnen in meiner Straße. Ich wohne gerne hier. Dies ist mein neues Zuhause. Ich würde meine Straße „Latino Street“ nennen. Viktoriastraße Sarah-Lisa 2. Klasse I live in Viktoria Straße. But I don’t know which Viktoria my street was named after. The street is small and straight. There is not a lot of traffic on my street. In the middle of the street, there is a traffic circle. At the end of the street there is a huge forest. I don’t know the people who are living on my street. I like to ride my bike on our street. I really like living in our street. If I could give my street a name it would be “H-Street”. Aus dem Englischen übersetzt Ich wohne in der Viktoria Straße. Aber ich weiß nicht, nach welcher Viktoria meine Straße benannt wurde. Die Straße ist klein und gerade. Es ist nicht viel Verkehr in meiner Straße. In der Mitte der Straße ist ein kleiner Kreisverkehr. Am Ende der Straße ist ein riesiger Wald. Ich kenne die Menschen, die in meiner Straße wohnen nicht. Ich fahre gerne Fahrrad auf meiner Straße. Ich wohne wirklich sehr gerne in unserer Straße. Wenn ich könnte, würde ich meiner Straße den Namen „H-Street“ geben. Wilhelm-Bonn-Straße Lenny 4. Klasse My street’s name is Wilhelm-Bonn-Straße and it does not have a special meaning. Other people or friends live on my street. My street goes straight up a hill. Special about my street is that not many cars drive there. It is a small street that is quite straight. There is not much traffic on my street. Actually no traffic. I don’t play on my street. I play in the garden with my brother soccer. I would prefer to live somewhere else because our house is so small. We can go from our garden to another without anyone seeing us. Aus dem Englischen übersetzt Meine Straße heißt Wilhelm-Bonn-Straße und das hat keine besondere Bedeutung. Andere Leute und Freunde wohnen in meiner Straße. Meine Straße geht gerade einen Berg rauf. Besonders an meiner Straße ist, dass nicht viele Autos dort fahren. Es ist eine kleine Straße, die ziemlich gerade ist. Da gibt es nicht viel Verkehr auf meiner Straße. Genauer gesagt keinen Verkehr. Ich spiele nicht auf meiner Straße. Ich spiele im Garten mit meinem Bruder Fußball. Ich würde lieber woanders wohnen, weil unser Haus so klein ist. Wir können von unserem Garten in einen anderen gehen, ohne dass uns jemand sieht. |